临床心理学家 Jacqueline Pariente 后来转向以面孔为核心的造型艺术研究。正如 Colette 所言:“人的面孔曾是我最辽阔的风景。”少女时期,她曾描绘它;成年后,她对它进行塑形与雕刻,并在其中认出一片取之不尽、值得探索的疆域。无论以陶土还是石材呈现,无论是碎片化、分割、布满纹理、棱面化,还是组合而成,临床心理学家 Jacqueline Pariente 后来转向以面孔为核心的造型艺术研究。正如 Colette 所言:“人的面孔曾是我最辽阔的风景。”少女时期,她曾描绘它;成年后,她对它进行塑形与雕刻,并在其中认出一片取之不尽、值得探索的疆域。无论以陶土还是石材呈现,无论是碎片化、分割、布满纹理、棱面化,还是组合而成,它都成为我们多重身份的隐喻;她试图捕捉这些身份内在的动态,并在表面的统一之中窥见其多元性。
来源: Ville de Nice
