تخطى إلى المحتوى الرئيسي
PPionra
دليل
تجربة عملية لتقديم طلب الإقامة في باريس — يوم التسليم في قسم شرطة الدائرة السابعة عشرة
🇨🇳الصين·قبل 22 ساعة·1 دقيقة قراءة

تجربة عملية لتقديم طلب الإقامة في باريس — يوم التسليم في قسم شرطة الدائرة السابعة عشرة

Cédiric
@jacques-ao · 136 مشاهدات

ذهبت صباح اليوم إلى مركز استقبال الأجانب (CRE) التابع لشرطة باريس في الدائرة السابعة عشرة (شارع تروفو) لتسليم مستندات تجديد بطاقة الإقامة. قمت بتجميع التفاصيل العملية التي لاحظتها في الموقع لمساعدة الأصدقاء الذين ينوون القيام بذلك لاحقاً على تجنب العقبات غير الضرورية.

الجدول الزمني: خصص يوماً كاملاً

موعد الحجز كان الساعة 11:00 بالضبط، لكن الاستلام الفعلي عند النافذة بدأ في الساعة 13:30 ظهراً. هذا هو الوضع الطبيعي وليس أمراً استثنائياً. يُنصح بخصيص يوم كامل، واصطحاب كتب، وجهاز كمبيوتر محمول، وبطارية متنقلة للهاتف، وعدم جدولة أي التزامات أخرى في فترة ما بعد الظهر.

احمل قلمك الخاص

تفاصيل صغيرة لكنها منقذة للحياة: ضع قلم حبر أسود في جيبك. سيُطلب منك ملء نموذج ذو وجهين في الموقع، وعنوانه «Délégation à l'immigration — Partie à remplir par l'étranger (à l'encre noire)». إذا لم تحمل قلماً، ستضطر لطلب الاستعارة من الأشخاص في الطابور، وهو موقف محرج بعض الشيء، كما أن الموظفين عادة لا يقرضون أقلامهم.

الصف الأول في النموذج: «Titre de séjour demandé» (فئة الإقامة المطلوبة)

هذا هو أهم سطر في النموذج بأكمله، ويوجد مباشرة تحت العنوان. خطأ شائع: يقوم مقدم الطلب بنسخ الرمز الإداري المذكور في رسالة الموعد (مثل CST 1، CST 2، PT، إلخ)، لأن الرسالة مكتوبة بهذه الطريقة.

لا تكتب الرموز، بل اكتب الاسم الكامل للفئة باللغة الفرنسية. على سبيل المثال:

  • Vie privée et familiale (الحياة الخاصة والعائلية — زوج/زوجة مواطن فرنسي، والد/والدة طفل فرنسي، إقامة طويلة الأمد، إلخ)
  • Salarié (موظف بأجر)
  • Commerçant (تاجر / مدير شركة)
  • Étudiant (طالب)
  • Passeport talent (جواز المواهب)

لن يقوم موظفو النوافذ بالتحقق من أرقام داخلية مثل CST2؛ إنهم يحتاجون إلى توضيح الفئة التي تتقدم لها بوضوح.

المستندات: أصل أم نسخة؟

أهم قاعدة، تبدو غير بديهية لكنها فعالة حسب التجربة:

فقط جواز السفر (وبطاقة الإقامة القديمة عند التجديد) يتطلبان الأصل.

كل المستندات الأخرى — إثبات العنوان (justificatif de domicile)، شهادات الميلاد والزواج الموثقة، كشوف الرواتب، مختلف الشهادات، سجل السجل التجاري (K-bis)، الفواتير، إيصالات الضرائب، إلخ — النسخة كافية.

الإجراء العملي:

  1. للاحتياط، يمكنك اصطحاب جميع المستندات الأصلية (شهادة الزواج، شهادة ميلاد الطفل، عقد الإيجار، إلخ)، لكن الموظفين فعلياً لن ينظروا إليها ولن يقبلوها.
  2. لكن كل مستند يجب أن يصاحبه نسخة واحدة، تُترك لدى قسم الشرطة للأرشيف. ما يتم تركه هو النسخة، وليس الأصل.

نصيحة للتطبيق العملي: قم بتصوير جميع المستندات مسبقاً، بما في ذلك جواز السفر (صفحة الهوية + صفحة التأشيرة / صفحة ختم الدخول) وبطاقة الإقامة التي ستنتهي صلاحيتها قريباً. خذ جميع الأصول معك إلى المنزل.

النموذج ذو وجهين

الوجه الأمامي يملؤه مقدم الطلب شخصياً: الاسم، تاريخ ومكان الميلاد، الجنسية، العنوان، الحالة الزوجية، الوالدين، الزوج/الزوجة، الأطفال، إلخ.

الوجه الخلفي يملؤه الموظف، لا تلمسه ولا تملأه مسبقاً، واتركه فارغاً.

الخلاصة

  • اترك هامشاً يتراوح بين ساعتين إلى ثلاث ساعات للانتظار بعد وقت موعدك.
  • احمل قلم حبر أسود.
  • اكتب في الصف الأول من النموذج الاسم الكامل للفئة باللغة الفرنسية، ولا تكتب الرموز (يجب كتابة CST 2 كـ «Vie privée et familiale» أو اسم الفئة الفعلية المقابلة).
  • الأصليات الوحيدة التي يجب اصطحابها: جواز السفر + بطاقة الإقامة القديمة.
  • النسخ: جميع المستندات الأخرى، وكل منها مطلوب.
  • الوجه الخلفي للنموذج مخصص للإدارة، لا تقم بملئه.

أتمنى لكم التوفيق في إجراءات الحصول على الوثائق.

التعليقات

0
Connecte-toi pour commenter.

منشورات مشابهة

الرئيسية🇨🇳中文社区الفئةدليلتجربة عملية لتقديم طلب الإقامة في باريس — يوم التسليم في قسم شرطة الدائرة السابعة عشرة
تجربة عملية لتقديم طلب الإقامة في باريس — يوم التسليم في قسم شرطة الدائرة السابعة عشرة
دليلDémarches🇨🇳 الصين

تجربة عملية لتقديم طلب الإقامة في باريس — يوم التسليم في قسم شرطة الدائرة السابعة عشرة

المجتمع الصيني
Cédiric
📖 1 دقيقة قراءة👁 136 مشاهدات
🇨🇳
Share

ذهبت صباح اليوم إلى مركز استقبال الأجانب (CRE) التابع لشرطة باريس في الدائرة السابعة عشرة (شارع تروفو) لتسليم مستندات تجديد بطاقة الإقامة. قمت بتجميع التفاصيل العملية التي لاحظتها في الموقع لمساعدة الأصدقاء الذين ينوون القيام بذلك لاحقاً على تجنب العقبات غير الضرورية.

الجدول الزمني: خصص يوماً كاملاً

موعد الحجز كان الساعة 11:00 بالضبط، لكن الاستلام الفعلي عند النافذة بدأ في الساعة 13:30 ظهراً. هذا هو الوضع الطبيعي وليس أمراً استثنائياً. يُنصح بخصيص يوم كامل، واصطحاب كتب، وجهاز كمبيوتر محمول، وبطارية متنقلة للهاتف، وعدم جدولة أي التزامات أخرى في فترة ما بعد الظهر.

احمل قلمك الخاص

تفاصيل صغيرة لكنها منقذة للحياة: ضع قلم حبر أسود في جيبك. سيُطلب منك ملء نموذج ذو وجهين في الموقع، وعنوانه «Délégation à l'immigration — Partie à remplir par l'étranger (à l'encre noire)». إذا لم تحمل قلماً، ستضطر لطلب الاستعارة من الأشخاص في الطابور، وهو موقف محرج بعض الشيء، كما أن الموظفين عادة لا يقرضون أقلامهم.

الصف الأول في النموذج: «Titre de séjour demandé» (فئة الإقامة المطلوبة)

هذا هو أهم سطر في النموذج بأكمله، ويوجد مباشرة تحت العنوان. خطأ شائع: يقوم مقدم الطلب بنسخ الرمز الإداري المذكور في رسالة الموعد (مثل CST 1، CST 2، PT، إلخ)، لأن الرسالة مكتوبة بهذه الطريقة.

لا تكتب الرموز، بل اكتب الاسم الكامل للفئة باللغة الفرنسية. على سبيل المثال:

  • Vie privée et familiale (الحياة الخاصة والعائلية — زوج/زوجة مواطن فرنسي، والد/والدة طفل فرنسي، إقامة طويلة الأمد، إلخ)
  • Salarié (موظف بأجر)
  • Commerçant (تاجر / مدير شركة)
  • Étudiant (طالب)
  • Passeport talent (جواز المواهب)

لن يقوم موظفو النوافذ بالتحقق من أرقام داخلية مثل CST2؛ إنهم يحتاجون إلى توضيح الفئة التي تتقدم لها بوضوح.

المستندات: أصل أم نسخة؟

أهم قاعدة، تبدو غير بديهية لكنها فعالة حسب التجربة:

فقط جواز السفر (وبطاقة الإقامة القديمة عند التجديد) يتطلبان الأصل.

كل المستندات الأخرى — إثبات العنوان (justificatif de domicile)، شهادات الميلاد والزواج الموثقة، كشوف الرواتب، مختلف الشهادات، سجل السجل التجاري (K-bis)، الفواتير، إيصالات الضرائب، إلخ — النسخة كافية.

الإجراء العملي:

  1. للاحتياط، يمكنك اصطحاب جميع المستندات الأصلية (شهادة الزواج، شهادة ميلاد الطفل، عقد الإيجار، إلخ)، لكن الموظفين فعلياً لن ينظروا إليها ولن يقبلوها.
  2. لكن كل مستند يجب أن يصاحبه نسخة واحدة، تُترك لدى قسم الشرطة للأرشيف. ما يتم تركه هو النسخة، وليس الأصل.

نصيحة للتطبيق العملي: قم بتصوير جميع المستندات مسبقاً، بما في ذلك جواز السفر (صفحة الهوية + صفحة التأشيرة / صفحة ختم الدخول) وبطاقة الإقامة التي ستنتهي صلاحيتها قريباً. خذ جميع الأصول معك إلى المنزل.

النموذج ذو وجهين

الوجه الأمامي يملؤه مقدم الطلب شخصياً: الاسم، تاريخ ومكان الميلاد، الجنسية، العنوان، الحالة الزوجية، الوالدين، الزوج/الزوجة، الأطفال، إلخ.

الوجه الخلفي يملؤه الموظف، لا تلمسه ولا تملأه مسبقاً، واتركه فارغاً.

الخلاصة

  • اترك هامشاً يتراوح بين ساعتين إلى ثلاث ساعات للانتظار بعد وقت موعدك.
  • احمل قلم حبر أسود.
  • اكتب في الصف الأول من النموذج الاسم الكامل للفئة باللغة الفرنسية، ولا تكتب الرموز (يجب كتابة CST 2 كـ «Vie privée et familiale» أو اسم الفئة الفعلية المقابلة).
  • الأصليات الوحيدة التي يجب اصطحابها: جواز السفر + بطاقة الإقامة القديمة.
  • النسخ: جميع المستندات الأخرى، وكل منها مطلوب.
  • الوجه الخلفي للنموذج مخصص للإدارة، لا تقم بملئه.

أتمنى لكم التوفيق في إجراءات الحصول على الوثائق.

💬 0

Tu as lu ce guide en entier — sauvegarde-le.

Crée un compte gratuit pour bookmarker tes guides, recevoir le digest hebdo (changements officiels, nouveaux guides) et rejoindre ta communauté diaspora.

Guides similaires

التعليقات (0)

Connecte-toi pour commenter.